Note taking consecutive interpreting pdf file

This study approaches notetaking from a cognitive perspective, combining product analysis with the process research method of pen recording. Wed like to share this notetaking exercise with everyone. Interpreting and notetaking notetaking is a wide method to remember information that is typically stored in our stm in interpreting it is a skill that needs to be. Pnu college of languages and translation level 6 consecutive interpreting 374d january 2016 8 practice notetaking skills and develop your own system of notetaking while preferably. First, an insight in the mode of consecutive interpreting is provided. Interpreting sati south african translators institute. Oct 18, 2018 note taking symbols and note taking abbreviations. Jerome, 2005, which offers a stepbystep guide for beginners on. A short course is the essential stepbystep guide to the skill of note taking. A short course provides a stepbystep guide to consecutive interpreting. Abbreviation of words the rule of thumb is that unless a word is short 45 letters the interpreter should note it in an abbreviated form. Yes, the interpreter diaries blog has been dormant of late, but i still contribute the occasional article for the blogs run by aib where i am a partner and aiic my professional association.

Introduction consecutive interpreting entails a large number of almost concurrent cognitive, psychomotor and affective processes, all of which pose major challenges for the interpreter who has to deal with them simultaneously. A short courseis the essential stepbystep guide to the skill of note taking. Note taking for consecutive interpreting download ebook. Pnu college of languages and translation level 6 consecutive interpreting 374d january 2016 8 practice notetaking skills and develop your own system of notetaking while preferably following rozans seven principles1. Importance of note notetaking y katharine allen 51stata conference, denver importance of developing notetaking skills in community interpreting x so that were not. The activity is taught and practised through memory exercises, listening comprehension, summarising, abstracting and notetaking. Adapting rozan for medical and community interpreting. Redo the consecutive interpreting following all of the steps of stage 2, and try to deliver a more accurate and smoother interpretation of the. In consecutive interpreting, and for the most experienced interpreters, notetaking is, to a large extent, small in importance when compared with the constant efforts to analyse what is being. Sanchez university of aberdeen uk abstract interpreting trainees usually need some. New data from pen recording notetaking provides a unique opportunity to investigate consecutive interpreting ci.

The general view is that the interpretation will be more successful if the source text content is well understood and spontaneously and idiomatically rendered into the target language. Interpreting trainees usually need some time and a lot of practice before they fully realize that notetaking in consecutive interpre ting is only an aid to memory and a result of fully understanding what has been said, without paying too much. Long consecutive interpreting is the more formal or proper type of consecutive interpreting. Feb 09, 2018 wed like to share this note taking exercise with everyone. It includes formal lectures and prepared speeches that may be half an hour or longer, e. We will start with the basics and move beyond to help interpreters begin to develop their own system that fits their context and needs. Notetaking in consecutive interpreting international journal of. Baby steps to notetaking for consecutive interpreting. In the traditional literature on notetaking for consecutive interpreting, sense is an allpervading notion discussed and emphasised by virtually every author. If we have to note specialized it is more meaningful and reliable to note sped than to write spec. Note taking for consecutive interpreting the ata chronicle. Practice rozans 7 steps to consecutive notetaking notetaking demonstration integrating.

Explore rozans 7 steps to consecutive notetaking getting a baseline. Importance of note taking katharine allen 51 st ata conference, denver importance of developing note taking skills in community interpreting so that were not interrupting speakers all the time for short consecutive interpretation. Depending on the length of the speech, this may be done all at one go or in. Pdf overnotetaking in consecutive interpreting international. Also included in the pdf folder of the cdrom is adobes acrobat reader software, which allows you to display, navigate, search, and print the interpreters companion pdf. Depending on the length of the speech, this may be done all at one go or in several segments.

Consecutive interpreting is a versatile form of verbal translation between languag es. Problems and strategies in consecutive interpreting. Important skills for long consecutive interpreting are notetaking and analysing skills. There is some very useful literature on note taking for consecutive interpreting aimed both at trainee interpreters and at interpreter trainers. The aim of this paper is to give an introduction into the development of notetaking systems for consecutive interpreting. Importance of developing notetaking skills in community interpreting. As interpreters, we learn early on that taking notes is beneficial, even crucial. Notetaking for consecutive interpreting a short interpreter. This userfriendly coursebook tackles key skills such as. Introduction to consecutive interpreting translation and. Comparison of final consecutive interpreting with written text of dialogue. Consecutive interpretation and notetaking from the perspective of.

This 3hour workshop focuses on note taking theory and practice for medical interpreters. Notetaking for consecutive interpreting international medical. With or without with or without taking notes, an interpreter begins to deliver m essages in a target. Notetaking in consecutive interpreting by jeanfrancois rozan.

Notetaking for consecutive interpreting by gillies, andrew. How do you teach notetaking for consecutive interpreting. First, an insight in the mode of consecutive interpreting is provided, including its definition, use and history. Below is a list common symbols and abbreviations for note taking that you should learn to speed up your writing. Fundamentals of medical interpreting language assessment. A musthave book for anyone who wishes to develop a robust, efficient, and reliable notetaking system, or who aims at training interpreters to do so. Feb 22, 2016 interpreting and notetaking notetaking is a wide method to remember information that is typically stored in our stm in interpreting it is a skill that needs to be developed and practiced it is necessary to become comfortable with consecutive interpreting mode in order to perfect notetaking skills reachreaching diversity. Pnu college of languages and translation level 6 consecutive interpreting 374d january 2016 8 practice note taking skills and develop your own system of note taking while preferably following rozans seven principles1. Apr 07, 2015 note taking leads to better consecutive interpreting skills published on april 7, 2015 april 7, 2015 likes 1 comments. With or without with or without taking notes, an interpreter begins to deliver m essages in a target language.

By the way, that video has been selected as the basis for discussion at the upcoming interpreting journal club chat on consecutive interpreting. Despite this, note taking is sort of a neglected stepchild of con secutive interpreting. Fundamentals of medical interpreting language assessment this 3hour workshop focuses on note taking theory and practice for medical interpreters. Redo the consecutive interpreting following all of the steps of stage 2, and try to deliver a more accurate and smoother interpretation of the dialogue. Yes, the interpreter diaries blog has been dormant of late, but i still contribute the occasional article for the blogs run by aib where i am a partner and aiic my professional. Such notes may be used when the interpreter is working in. Notetaking in consecutive interpreting jf rozan 3 2. Aimed at students of conference interpreting, whether on university and professional training courses or selflearners, notetaking for consecutive interpreting a short course offers future. This userfriendly coursebook tackles key skills such as presentation, analysis. After interpreting a sentence with the aid of a note, some interpreters might make a slash over it, if they have the time.

A consecutive interpreter listens to the speaker, takes notes, and then reproduces the speech in the target language. Note making symbols and abbreviations the art to taking notes in lectures is not to try to write down everything verbatim word for word but to choose the important parts to note and to write in an abbreviated way. Investigating notetaking in consecutive interpreting research. A musthave book for anyone who wishes to develop a robust, efficient, and reliable notetaking. Notetaking for consecutive interpreting by gillies.

Nonsense in notetaking for consecutive interpreting. A short course is the essential stepbystep guide to the skill of notetaking. The system, made up of a range of tried and tested techniques, is simple to learn, consistent and efficient. If you cant attend the 2015 tahit symposium, or youre eager to get a start on learning more about notetaking for interpreters, here are a couple of helpful references for the. Interpreting notes are used by some interpreters, who reexpress oral communications such as speeches in whole or in part. A short courseis the essential stepbystep guide to the skill of notetaking. Download pdf note taking for consecutive interpreting. But, long consecutive interpreting with notetaking may not be the best model all the time the distance between the original speech and the interpreted rendition is too long. This thesis will discuss the role of notetaking in consecutive interpreting, one of the. Note taking for consecutive interpreting download ebook pdf. Sep 28, 2014 importance of note notetaking y katharine allen 51stata conference, denver importance of developing notetaking skills in community interpreting x so that were not interrupting speakers all the time for short consecutive interpretation.

Short consecutive interpreting involves a few sentences. The system proposed, made up of a range of tried and tested techniques, is. Introduction the research interest in cognitive processing in translation and interpreting is increasing, but the focus on consecutive interpreting ci is very limited to date. Aug 31, 2017 the second video, consecutive notetaking, looks at how best to avoid the potential pitfalls of poor notetaking. The consecutive interpreter relies mainly on memory, but good note taking technique is an essential aid. Introduction consecutive interpreting entails a large number of almost. Pdf notetaking provides a unique opportunity to investigate consecutive interpreting ci. The first is consecutive interpreting, where the interpreter uses a special form of notetaking while the speaker is speaking and then gives back the speech in another language. Aimed at students of conference interpreting, whether on university and professional training courses or selflearners, note taking for consecutive interpreting a short course offers future interpreters a stepbystep guide to the skill of note taking, which forms an essential part of consecutive interpreting. This userfriendly coursebook tackles key skills such as presentation, analysis, note taking and reformulation, as well as advanced marketrelated skills such as preparation for assignments, protocol and practical tips for working interpreters.

Community interpreting training programs are teaching would be interpreters to interrupt people all the time. The aim of this paper is to give an introduction into the development of note taking systems for consecutive interpreting. Note taking leads to better consecutive interpreting skills. Note taking is a distinctive feature of cii, and provides a unique. Interpreting notes are typically written in a notebook with each note being separated from the others by a horizontal line. Download pdf note taking for consecutive interpreting free. Cognitive load offers a promising perspective to approach the process of note taking while contributing ample empirical data. Your notes are correct as long as they help you render the message accurately. Conference interpreting explained download ebook pdf.

New data from pen recording article pdf available in translation and interpreting 91. Section 6 consecutive interpreting ministry of the. The system, made up of a range of tried and tested techniques, is simple to. Aug 31, 2015 if you cant attend the 2015 tahit symposium, or youre eager to get a start on learning more about notetaking for interpreters, here are a couple of helpful references for the meantime. It should be made clear, however, that the book is not a manual, to be read from start to finish, that will teach the absolute beginner how to become an interpreter for that, youve got gillies other main title, notetaking for consecutive interpreting. In consecutive interpreting, and for the most experienced interpreters, note taking is, to a large extent, small in importance when compared with the constant efforts to analyse what is being said, understand its meaning and render it into speech in simultaneous interpreting. This will help you to ensure that you keep up with the lecturer and that converting the points to abbreviations and symbols you. Note taking leads to better consecutive interpreting skills published on april 7, 2015 april 7, 2015 likes 1 comments. The author uses english throughout explaining how and where to locate material for other languages thus providing a sound base for all those working in the areas of conference interpreting and consecutive interpreting in any language combination. Abbreviation of words the rule of thumb is that unless a word is short 45 letters the.

A musthave book for anyone who wishes to develop a robust, efficient, and reliable note taking system, or who aims at training interpreters to do so. Notetaking for consecutive interpreting multilanguages annual conference 20 duration. This has an important psychological effect it is similar to erasing data on a computer. Introduction the research interest in cognitive processing in translation and interpreting is increasing, but the. Notetaking for medical interpreters berkshire ahec. Note taking for consecutive interpreting multilanguages annual conference 20 duration. List of note taking abbreviations in english from a to z. Jan 15, 2015 the activity is taught and practised through memory exercises, listening comprehension, summarising, abstracting and note taking.

902 839 900 1229 112 1467 866 523 333 517 637 271 1272 896 1426 290 363 1205 580 1395 1508 1109 590 814 1491 1288 9 522 282 743 908 840 387 933 1400 157 548 1461